Arabian Night's Entertainments (Oxford World's Classics) by Robert L. Mack

By Robert L. Mack

The tales contained during this "store condo of inventive fiction" begin a trend of literary reference and impact which this present day is still as robust and excessive because it was once in the course of the eighteenth and 19th centuries. Sinbad, Ali Baba, Aladdin: all make their visual appeal right here. This version reproduces in its entirety the earliest English translation of the French orientalist Antoine Galland's Mille et une Nuits (1001 Nights), which remained for over a century the single English translation of the tale cycle, influencing an incalculable variety of writers. furthermore, it bargains the whole textual content or the stories supplemented via large explanatory notes and plot summaries, that are fairly very important as those expansive tales are complicated and interwoven.

Show description

Read or Download Arabian Night's Entertainments (Oxford World's Classics) PDF

Similar folklore & mythology books

Mythical Creatures (Mysteries, Legends, and Unexplained Phenomena)

Legends and myths are jam-packed with very unlikely creatures and weird beasts, from the half-human, half-lion sphinx of historical Egypt to fire-breathing dragons to mermaids within the oceans. This paintings describes a number of the well-known beasts of delusion and legend and appears at their attainable origins whereas recounting the stories that experience stored them recognized for millennia.

Singing of Birth and Death: Texts in Performance

Learn of cultural folklore and songs in southern India. a great hardcover replica with brilliant gilt lettering at the backbone. Tight binding. reliable forums. fresh, unmarked, pages. first-class jacket in detachable mylar; light backbone. no longer ex-library. listed with bibliography and bankruptcy notes. 263pgs. Shipped Weight: less than 1 kilogram.

Usable Pasts: Traditions and Group Expressions in North America

In Usable Pasts, fourteen authors learn the manipulation of conventional expressions between a number of teams from the U.S. and Canada: the advance of a pictorial type by means of Navajo weavers based on investors, Mexican American responses to the appropriation of conventional meals by means of Anglos, the expressive varieties of communique that engender and maintain a feeling of group in an African American women's social membership and between aged Yiddish folksingers in Miami seashore, the incorporation of mass media pictures into the "C&Ts" (customs and traditions) of a Boy Scout troop, the altering that means in their defining Exodus-like migration to Mormons, Newfoundlanders' appropriation during the rum-drinking ritual referred to as the Schreech-In of outsiders' stereotypes, outsiders' imposition of the once-despised lobster because the logo of Maine, the competition over Texas's heroic Alamo legend and its departures from historic truth, and the way yellow ribbons have been reworked from a picture in a pop track to a countrywide image of "resolve.

Motif-index of medieval Spanish folk narratives

This can be a replica of a ebook released earlier than 1923. This e-book can have occasional imperfections similar to lacking or blurred pages, terrible photos, errant marks, and so on. that have been both a part of the unique artifact, or have been brought by way of the scanning method. We think this paintings is culturally vital, and regardless of the imperfections, have elected to convey it again into print as a part of our carrying on with dedication to the renovation of revealed works around the globe.

Extra info for Arabian Night's Entertainments (Oxford World's Classics)

Example text

Let what will happen, says she, I do insist upon it. I perceive, says the merchant, that it is impossible to bring you to reason; and since I foresee that you will occasion your own death by your obstinacy, I will call in your children, that they may see you before you die. Accordingly he called for them; and sent for her father and mother, and other relations. When they were come, and heard the reason of their being called for, they did all they could to convince her that she was in the wrong, but to no purpose: she told them, she would rather die than yield that point to her husband.

If you do not fear death, yet at least be afraid of occasioning me the mortal grief of seeing my hand stained with your blood. Once more, father, says Scheherazade, grant me the favour I beg. Your stubbornness, replies the visier, will make me angry; why will you run headlong to your ruin? They that do not foresee the end of a dangerous enterprise, can never bring it to a happy issue. I am afraid the same thing will happen to you, that happened to the ass, which was well, and could not keep himself so.

His wife asked the reason of his excessive grief and tears; We are all overjoyed, says she, at your return, but you frighten us to see you in this condition; pray tell us the cause of your sorrow. Alas, replies the husband, the cause of it is, that I have but a year to live; and then told what had passed betwixt him and the genie, and that he had given him his oath to return at the end of the year, to receive death from his hands. When they had heard this sad news, they all began to lament heartily: his wife made a pitiful outcry, beat her face, and tore her hair.

Download PDF sample

Rated 4.55 of 5 – based on 7 votes